TRANSLATE

sábado, 5 de noviembre de 2011

Imagine


El otro día escuché una versión de Imagine en español. La habían vuelto una canción romántica que no tenía mucho que ver.

No me pareció justo, porque el mensaje original me parece muy bueno. Me pregunté si sería posible una versión en español que respetara el mensaje original y que además se pudiera cantar en ese ritmo.

Bueno, este es un intento 8-)

Imagine
por John Lennon
(Traducción libre de Rulo Kobashikawa)

Imagine there's no Heaven 
It's easy if you try 
No hell below us 
Above us only sky 
Imagine all the people 
Living for today

Imagina no hay Paraiso
Es fácil de intentar
Sin un infierno abajo
Arriba un cielo hay
Imaginate a la gente
Viviendo para hoy


Imagine there's no countries 
It isn't hard to do 
Nothing to kill or die for 
And no religion too 
Imagine all the people 
Living life in peace 

Imagina no hay países
No es tan difícil ver
Nada porque matarse
Ninguna religión
Imaginate a la gente
Vivir la vida en paz


You may say that I'm a dreamer 
But I'm not the only one 
I hope someday you'll join us 
And the world will be as one 

Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo se hará


Imagine no possessions 
I wonder if you can 
No need for greed or hunger 
A brotherhood of man 
Imagine all the people 
Sharing all the world 

Imagina no hay más dueños
Me asombra si puedes
No hay ambición ni hambre
Sólo una hermandad
Imaginate a la gente
El mundo compartir


You may say that I'm a dreamer 
But I'm not the only one 
I hope someday you'll join us 
And the world will live as one

Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo será