El otro día escuché una versión de Imagine en español. La habían vuelto una canción romántica que no tenía mucho que ver.
No me pareció justo, porque el mensaje original me parece muy bueno. Me pregunté si sería posible una versión en español que respetara el mensaje original y que además se pudiera cantar en ese ritmo.
Bueno, este es un intento 8-)
Imagine there's no Heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagina no hay Paraiso
Es fácil de intentar
Sin un infierno abajo
Arriba un cielo hay
Imaginate a la gente
Viviendo para hoy
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
Imagina no hay países
No es tan difícil ver
Nada porque matarse
Ninguna religión
Imaginate a la gente
Vivir la vida en paz
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo se hará
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
Imagina no hay más dueños
Me asombra si puedes
No hay ambición ni hambre
Sólo una hermandad
Imaginate a la gente
El mundo compartir
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo será
Imagine
por John Lennon
(Traducción libre de Rulo Kobashikawa)
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagina no hay Paraiso
Es fácil de intentar
Sin un infierno abajo
Arriba un cielo hay
Imaginate a la gente
Viviendo para hoy
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
Imagina no hay países
No es tan difícil ver
Nada porque matarse
Ninguna religión
Imaginate a la gente
Vivir la vida en paz
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo se hará
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
Imagina no hay más dueños
Me asombra si puedes
No hay ambición ni hambre
Sólo una hermandad
Imaginate a la gente
El mundo compartir
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
Me dirás que estoy soñando
Pero no soy tan sólo yo
Espero un día vengas
Como uno el mundo será